Comment adapter un roman en jeu de rôle

Il faut choisir entre être fidèle ou être génialement infidèle. À vous de jouer !

(temps de visionnage : 29 min) / (temps de lecture : 2 min)

Erratum : Je parle de la notion d’hypra-quotidien (la description méticuleuse du quotidien contemporain selon Georges Perec), mais en fait il semblerait que le terme exact soit « infra-ordinaire ».

Voir mes autres vidéos courtes sur le jeu de rôle

Version audio :
Sur Spotify

Soutiens ces vidéos et accède à du contenu en avant-première sur Patreon
Patreon


Mes actus :
Communauté : Un scénario en matrice dans l’univers du roman Dans le Mufle des Vosges, par Milloupe


Liens utiles :

[Notions]
Armure en scenarium
World building
Foreshadowing
Base
FKR
Infra-ordinaire

[Multimédia]
Thomas Munier, Comment faire ressentir le temps long en jeu de rôle, sur Outsider

[Articles]
S.S. Van Dine, Le roman policier : les 20 règles pour le crime d’auteur
Les 19 lois d’un bon polar selon Borges, sur BibliObs

[Jeux]
Dying Earth
Rétrofutur
Orfraie et Enracine
Brindlewood Bay

[Romans]
Perdido Street Station
La guerre du feu
Sérotonine
Une vie, de Maupassant
La vie, mode d’emploi
Le Silmarillion
Miss Marple
Sherlock Holmes
1984
Le Maître du Haut Château
Le Procès, de Franz Kafka
La métamorphose, de Franz Kafka

[Série TV]
Rings of Power


Crédits :
Le petit bonhomme en plâtre est une photo de Thomas Hawk, cc-by-nc.

Un grand merci aux personnes qui soutiennent ce projet de vidéos sur Patreon :
royneau ; DeReel ; Denis Langevin ; Maître Yo ; Claude Féry ; Ely Chevillot ; Sylvain ROUSSEAU ; Calameche ; Eric PRADEAU ; Julien Pouard ; Mathieu Grayer ; kF


Le script de la vidéo :

Ceci est l’histoire d’un échec : celui d’adapter La vie, mode d’emploi.

Tu peux déjà explorer le roman avec Orfraie et Enracine. Ou utiliser le roman comme une base de jdr comme dans le FKR.

Le choix du roman à adapter : plutôt un roman avec beaucoup de personnages et se déroulant sur une période courte (1 à 30 ans).

Beaucoup de romans n’ont qu’1-2-3 personnages principaux, c’est pas très rôliste. Pareil pour les longues durées (on voit d’ailleurs que Rings of Power en bavent avec le Silmarillon).

Ou alors tu fais tiennes les contraintes du roman (plusieurs joueuses jouent le héros, jeu en saga) ou encore tu transformes. Brindlewood Bay est une version de Miss Marple où on joue non pas une mais plusieurs petites vieilles qui mènent des enquêtes. Tu peux aussi jouer une petite époque d’une saga.

On peut jouer les héros du roman, ou des archétypes proches du héros, des anonymes avec possibilité de croiser les héros ou les grands méchants. Ces derniers doivent-ils avoir une armure en scenarium ?

Il faut aussi émuler le côté littéraire :

  • champs lexicaux
  • gimmicks narratifs (genre Sherlock Holmes doit faire des sarcasmes, possibilités de le récompenser ludiquement)
  • recopier l’anatomie du scénario du roman (plus facile sur des séries calibrées type Agatha Christie)

On peut aussi émuler un genre littéraire plutôt qu’un livre, ou déduire un univers de l’histoire d’un livre. Par exemple, des romans de Kafka, on peut tirer un univers où la maladie du cafard se répand et l’administration oppresse tout le monde.

On peut aussi augmenter l’arrière-plan d’un roman pour en tirer un univers (opérations possibles par exemple avec les romans 1984 ou Le Maître du Haut Château).

3 commentaires sur “Comment adapter un roman en jeu de rôle

Laisser un commentaire